javii 发表于 2008-10-2 17:29 只看TA 1楼 |
---|
|
[交流] 文学版的英文似有不妥, 建议更正 Adult literary | 成人文学区literary | 非成人文学区 愚以为上面的英文有不妥. 因为LITERARY是形容词, 文学的名词是LITERATURE. 而且,LITERATURE是概念, 对论坛相应版块而言, 应该译为ARTICLES(文章)更恰当. 要讲清楚这区别有点难,打个比喻,可能类似于中文的"教师" 与"教师"的区别. 以上是一已之见. 有不当之处请达人指正. |
0 |